Краткое содержание Скупой рыцарь. А. С. Пушкин

Краткое содержание

Сцена 1

Альбер собирается на рыцарский турнир и разговаривает со своим слугой Иваном. Альбер рассматривает шлем, испорченный на предыдущем турнире, и видит, что его надеть уже нельзя, а на новый нет денег. У Аль- бера нет и приличной одежды, чтобы показаться при дворе. Иван замечает, что Альбер хорошо отплатил своему сопернику, испортившему шлем:

Как из стремян вы вышибли его,

Он сутки замертво лежал — и вряд ли Оправился.

Причиной такой ярости Альбера стал именно испорченный шлем. Альбер спрашивает, что ответил Соломон на его просьбу о деньгах. Иван: «Кряхтит да жмется».

Входит жид (Соломон), и Альбер просит у него денег. Жид хотел бы сначала получить хотя бы часть старого долга и отказывается давать деньги в новый долг на слово. Он говорит, что слово Альбера много стоит, пока тот жив, но он может умереть. Альбер сетует на своего отца, который «служит деньгам, как алжирский раб», а сыну денег не дает. Жид намекает Альберу, что дни отца можно сократить с помощью яда. Альбер с негодованием прогоняет его. «Вот до чего меня доводит отца родного скупость! Жид мне смел что предложить!» У бедного Альбера нет денег даже на вино, и он приказывает принести себе воду. Он решает просить герцога усовестить отца.

Сцена 2

Подвал. Барон рассматривает свои сокровища и говорит:

Как молодой повеса ждет свиданья

С какой-нибудь развратницей лукавой

Иль дурой, им обманутой, так я

Весь день минуты ждал, когда сойду

В подвал мой тайный, к верным сундукам.

Счастливый день! могу сегодня я

В шестой сундук (в сундук еще неполный)

Горсть золота накопленного всыпать…

Что не подвластно мне? как некий демон

Отселе править миром я могу;

Лишь захочу — воздвигнутся чертоги;

В великолепные мои сады

Сбегутся нимфы резвою толпою;

И музы дань свою мне принесут,

И вольный гений мне поработится,

И добродетель и бессонный труд

Смиренно будут ждать моей награды*.

Мне все послушно, я же — ничему;

Я выше всех желаний; я спокоен;

Я знаю мощь мою: с меня довольно

Сего сознанья…

 

(Смотрит на свое золото.)

Кажется, не много,

А скольких человеческих забот,

Обманов, слез, молений и проклятий

Оно тяжеловесный представитель!

Тут есть дублон старинный… вот он.

Нынче Вдова мне отдала его, но прежде

С тремя детьми полдня перед окном

Она стояла на коленях воя.

Шел дождь, и перестал, и вновь пошел,

Притворщица не трогалась; я мог бы

Ее прогнать, но что-то мне шептало,

Что мужнин долг она мне принесла

И не захочет завтра быть в тюрьме…

Да! если бы все слезы, кровь и пот,

Пролитые за все, что здесь хранится,

Из недр земных все выступили вдруг,

То был бы вновь потоп — я захлебнулся б

В моих подвалах верных…

Я каждый раз, когда хочу сундук

Мой отпереть, впадаю в жар и трепет…

Нас уверяют медики: есть люди,

В убийстве находящие приятность.

Когда я ключ в замок влагаю, то же

Я чувствую, что чувствовать должны

Они, вонзая в жертву нож: приятно

И страшно вместе…

 

Барон открывает все сундуки.

Я царствую!.. Какой волшебный блеск!

Послушна мне, сильна моя держава;

В ней счастие, в ней честь моя и слава!

Я царствую… но кто вослед за мной

Приимет власть над нею? Мой наследник!

Безумец, расточитель молодой,

Развратников разгульных собеседник!

Едва умру, он, он! сойдет сюда

Под эти мирные немые своды

С толпой ласкателей, придворных жадных.

Украв ключи у трупа моего,

Он сундуки со смехом отопрет,

И потекут сокровища мои

В атласные диравые карманы.

Он разобьет священные сосуды,

Он грязь елеем царским напоит —

Он расточит… А по какому праву?..

Нет, выстрадай сперва себе богатство,

А там посмотрим, станет ли несчастный

То расточать, что кровью приобрел…

Сцена 3

Альбер во дворце герцога. Он признается, что обращается за помощью только из-за крайности своего положения. Герцог верит Альберу. Они видят в окно, что во дворец идет барон, и герцог приказывает Альберу подождать в другой комнате. Тот уходит. Входит барон. Герцог заговаривает с бароном о его сыне. Он просит прислать его ко двору и назначить сыну приличное содержание. Барон говорит, что его сын «не достоин ни* милостей, ни … вниманья. Он молодость свою проводит в буйстве, в пороках низких…». Герцог видит причину этого в том, что тот лишен общества. Барон опять отказывается прислать сына, он обвиняет его в желании убить отца. Герцог отвечает, что в таком случае сына нужно судить. Тогда отец обвиняет Альбера в желании обокрасть отца. Тут Альбер не выдерживает и бросается в комнату. Он называет отца лжецом. Барон бросает сыну перчатку, он вызывает его на дуэль за такое оскорбление. Сын принимает вызов отца. Герцог поражен, что сын посмел принять вызов старого отца. Отца герцог называет безумцем, а сына — тигренком. Он отнимает у Альбера перчатку его отца и приказывает не показываться ему на глаза, пока он сам не призовет к себе. Герцог начинает стыдить старика, но тому делается плохо. «Где ключи? Ключи, ключи мои!..» — это последние слова умирающего барона. Герцог: «Он умер. Боже! Ужасный век, ужасные сердца!»

Comments

Добавить комментарий